Word lid van Meiji's wereldwijde familie

Waarom de gemeenschap belangrijk is

Three people making peace signs smile for a photo while standing in front of a Japanese shrine.

Je ervaring in Japan gaat net zo goed over mensen als over taal.

Verhuizen naar een nieuw land kan spannend zijn, maar ook overweldigend. Daarom zeggen onze studenten vaak dat de Meiji Academy-gemeenschap hun verblijf onvergetelijk maakt. Vanaf het moment dat je aankomt, ontmoet je mensen van over de hele wereld die net zo graag Japan willen verkennen als jij.

Waar leren een levenslange vriendschap wordt

Als je voor Meiji Academy kiest, schrijf je je niet zomaar in voor Japanse lessen. Je sluit je aan bij een internationale familie waar studenten elkaar steunen, avonturen delen en herinneringen voor het leven creëren. Of je hier nu twee weken of zes maanden bent, je zult je nooit een vreemde voelen.

Three people making peace signs smile for a photo while standing in front of a Japanese shrine.

Instant vriendschappen, vanaf de eerste dag

Activiteiten die iedereen samenbrengen

Stemmen van studenten

A woman with shoulder-length blonde hair smiles while wearing a patterned blue and white Japanese jacket indoors.
VALENTINE, 17 Zwitserland
3-maand Course + Japanse zakelijke manieren, Traditionele Japanse cultuur & Hotel- en toerismestage in Tokio

Op Meiji Academy heb ik veel geleerd over Japanse zakelijke omgangsvormen en dat heeft me perfect voorbereid op mijn stage. Ik ben erg blij dat Meiji tijdens mijn verblijf goed voor me heeft gezorgd en me bij een geweldig gastgezin heeft geplaatst.

A smiling woman holds a certificate while standing beside a large blue plush toy in a room with photos on a string.
BRONTE, 19 UK
6-maand Course + Japans spreken & Traditionele Japanse cultuur

Van alle dingen die ik tijdens mijn verblijf bij Meiji heb gedaan, was mijn favoriete onderdeel het leren van Japans terwijl ik met mijn gastgezin sprak. Zij hebben mijn ervaring echt zo geweldig gemaakt door hun huis voor me open te stellen en me als een familielid te laten voelen.

A young person with curly, reddish-brown hair holds up a peace sign while standing outdoors in front of a modern building.
NIEK, 17 Nederland
4-week Course + Japanse popcultuur & Traditionele Japanse cultuur

Fukuoka is een erg grote stad waar ik niet echt aan gewend ben. Mijn verblijf was echter geweldig dankzij Meiji's vriendelijke personeel en ondersteuning tijdens mijn verblijf. Ik denk dat het een geweldige plek is om Japans te studeren.

A young man with braces in a plaid shirt smiles on a rooftop overlooking a city skyline and body of water.
FRANCISCO, 20 Mexico
6-maand Course

Deze plek werd als een tweede thuis voor mij. Als toekomstige taaldocent vind ik het maken van de juiste keuze als het gaat om taalscholen enorm belangrijk, en gelukkig kan ik zeggen dat ik met Meiji Academy de juiste beslissing heb genomen.

An East Asian woman with shoulder-length brown hair and a black top smiles while standing indoors.
HYEKYEONG, 25 Zuid-Korea
3-maand Course + Privélessen Japans & Japanse popcultuur

Fukuoka is mijn favoriete stad en Meiji heeft me elke dag nieuwe dingen over de stad laten ontdekken. Als je de Japanse natuur wilt ervaren, hoef je maar 30 minuten met de trein te gaan en je ziet prachtige landschappen.

A man with styled brown hair leans against a grey stone pillar and looks over his shoulder outdoors.
CHIWEI, 21 China
3-maand Course + Privélessen Japans, Japanse zakelijke manieren & Stage in Japan

Het personeel van Meiji was supervriendelijk en behulpzaam tijdens mijn verblijf. Ik kwam hier net aan en had geen idee wat ik tijdens mijn stage moest doen, maar met hun hulp heb ik me geleidelijk aan deze nieuwe omgeving aangepast en zoveel geleerd.

A person with long dark hair holds a small paper bag with a blue logo over their mouth in front of a Japanese storefront.
CARLET, 23 Filipijnen
3-week Course + Privélessen Japans, Japans spreken & Traditionele Japanse cultuur

Ik vind het heerlijk hoe veel relaxter Fukuoka is dan de grotere steden. De mensen zijn erg warm en vriendelijk tegen buitenlanders en het eten is geweldig! Mijn favoriet is HAKATA RAMEN!

A man in reflective aviator sunglasses and a t-shirt looks to the side in a mountainous setting.
TOBIAS, 22 Duitsland
4-week Course + Japanse zakelijke manieren & Stage in Japan

Na mijn eerste sollicitatiegesprek kreeg ik een geweldig aanbod van een internationaal bedrijf, waar ik veel leuke taken kon uitvoeren. Zien hoe projectmanagement wordt benaderd en aangepakt in een Japans bedrijf heeft zeker mijn horizon verbreed.

A woman with long brown hair smiles at the camera in front of a bright green background.
MARIANNE, 25 Zwitserland
3-week Course + Traditionele Japanse cultuur

De docenten op Meiji zijn erg aardig. Ik vond de lessen met alle docenten leuk, omdat ze alles heel duidelijk uitleggen. Als we vragen hadden naast het tekstboek, namen ze altijd de tijd om me te helpen. Vooral Komiya-sensei is een geweldige leraar! :)

A young man in an orange hoodie makes a peace sign while standing inside a greenhouse.
MARK, 22 Rusland
4-week Course + Japans spreken & Traditionele Japanse cultuur

Omdat ik daar niemand kende, was mijn grootste angst om geen vrienden te vinden. Maar ik ontmoette mensen van over de hele wereld en maakte veel Japanse vrienden. Ik heb zelfs mijn Engels verbeterd :D Ik kom zeker nog eens terug!

A man in a black shirt smiles at the camera while sitting inside a coffee shop.
CRAIG, 30 VS
3-maand Course + Japans spreken & Traditionele Japanse cultuur

Naar Japan komen was altijd al een droom voor me, maar ik twijfelde een beetje om deze grote stap te zetten. Toen ik Meiji tegenkwam, veranderde alles. Hun zeer responsieve, gedetailleerde antwoorden en grondige ondersteuning tijdens mijn verblijf maakten van Japan een onvergetelijke herinnering voor mij.

A woman with long, wavy brown hair smiles slightly while looking at the camera in an outdoor setting.
STEPHANIE, 28 Frankrijk
6-week Course + Japans spreken & Traditionele Japanse cultuur

Hoewel er veel andere scholen waren in grotere steden zoals Tokio en Osaka, wilde ik graag de “echte Japanse levensstijl” ervaren door een minder bekende plek voor toeristen te kiezen. Ik was verrast toen ik via Meiji Academy ontdekte wat een grote en levendige stad Fukuoka is.

Meer Getuigenissen
Pie chart displays percentages for most common nationalities.

Een wereldwijde, gastvrije mix

Wie ontmoet je op de Meiji Academy?

  • Meerderheid studenten van 14-30+ uit meer dan 60 landen
  • Beginners, gevorderden en iedereen daartussenin
  • Internationaal personeel en vriendelijke docenten die je helpen integreren vanaf je eerste dag

Onze klaslokalen zitten vol met verschillende talen en culturen, maar iedereen heeft één doel: samen Japan ervaren.

Meer leren

FAQ van de community

Moet ik Japans spreken voordat ik kom?

Nee! De meeste van onze studenten komen aan als beginners. Je leert snel in de les en tijdens sociale activiteiten. Als je nog eerder wilt beginnen, bekijk dan onze Japanse online lessen.

Zal ik mensen buiten mijn klasniveau ontmoeten?

Ja! De activiteiten en evenementen zijn gemengd op alle niveaus en leeftijden, dus je zult vrienden uit elke groep hebben.

Bestaat de gemeenschap voornamelijk uit westerse studenten?

Hoewel de overgrote meerderheid (ongeveer 80%) van de studenten uit Europa, Australië en Noord-Amerika komt, hebben we ook een aanzienlijk aantal studenten uit Latijns-Amerika en Oost-Azië. Het is echt internationaal.

Hoe maak ik vrienden als ik verlegen ben?

Veel studenten voelen zich in het begin nerveus, maar onze gestructureerde activiteiten en evenementen in kleine groepen maken het gemakkelijk om anderen te ontmoeten. Je zult je mensen snel vinden!

Zijn er evenementen buiten schooltijd?

Ja! We organiseren culturele uitstapjes, sociale avonden en weekendactiviteiten om studenten te helpen een band op te bouwen buiten het klaslokaal.

Kan ik in contact blijven met vrienden nadat ik ben vertrokken?

Absoluut! Meiji Academy heeft een actief alumninetwerk, dus je kunt contact houden met vrienden van over de hele wereld. En ja, kom langs als je in de buurt bent! :)

Zijn er mogelijkheden voor taaluitwisseling?

Ja, je kunt Japans oefenen met lokale studenten en internationale studenten helpen hun Engels of andere talen te verbeteren.