Připojte se ke globální rodině Meiji

Proč je komunita důležitá

Three people making peace signs smile for a photo while standing in front of a Japanese shrine.

Vaše zkušenost s Japonskem je stejně tak o lidech jako o jazyce.

Stěhování do nové země může být vzrušující, ale také zdrcující. Proto naši studenti často říkají, že komunita Akademie Meidži je to, co jim pobyt v zemi dělá nezapomenutelným. Hned po příjezdu se setkáte s lidmi z celého světa, kteří jsou stejně dychtiví poznat Japonsko jako vy.

Kde se učení stává celoživotním přátelstvím

Když se rozhodnete pro akademii Meiji, nezapíšete se jen na kurzy japonštiny. Vstupujete do mezinárodní rodiny, kde se studenti navzájem podporují, sdílejí dobrodružství a vytvářejí vzpomínky na celý život. Ať už tu budete dva týdny nebo šest měsíců, nikdy se nebudete cítit jako cizinec.

Three people making peace signs smile for a photo while standing in front of a Japanese shrine.

Okamžité přátelství od prvního dne

Aktivity, které všechny spojují

Hlasy studentů

A woman with shoulder-length blonde hair smiles while wearing a patterned blue and white Japanese jacket indoors.
VALENTINE, 17 Švýcarsko
3-měsíc Course + Japonské obchodní zvyklosti, Tradiční japonská kultura & Stáž v hotelnictví a turistice v Tokiu

Na Meiji Academy jsem se naučila mnoho o japonských obchodních způsobech, které mě dokonale připravily na stáž. Jsem opravdu ráda, že se o mě Meiji po celou dobu pobytu dobře starala a také mě umístila do úžasné hostitelské rodiny.

A smiling woman holds a certificate while standing beside a large blue plush toy in a room with photos on a string.
BRONTE, 19 UK
6-měsíc Course + Konverzační japonština & Tradiční japonská kultura

Ze všech věcí, které jsem během svého zahraničního pobytu v Meiji dělala, jsem se nejraději učila japonsky přímo při rozhovoru se svou hostitelskou rodinou. Oni skutečně utvářeli můj zážitek tak skvělý, jak byl, tím, že mi otevřeli svůj domov a já se cítila jako člen rodiny.

A young person with curly, reddish-brown hair holds up a peace sign while standing outdoors in front of a modern building.
NIEK, 17 Nizozemsko
4-týden Course + Japonská popkultura & Tradiční japonská kultura

Fukuoka je velmi velké město, na které nejsem úplně zvyklá. Můj pobyt byl však úžasný díky přátelskému personálu Meiji a podpoře po celou dobu pobytu. Myslím, že je to skvělé místo pro studium japonštiny.

A young man with braces in a plaid shirt smiles on a rooftop overlooking a city skyline and body of water.
FRANCISCO, 20 Mexiko
6-měsíc Course

Toto místo se pro mě stalo jako druhý domov. Jako budoucí učitelka jazyků považuji správnou volbu, pokud jde o jazykové školy, za nesmírně důležitou a naštěstí mohu říci, že jsem se s Meiji Academy rozhodla správně.

An East Asian woman with shoulder-length brown hair and a black top smiles while standing indoors.
HYEKYEONG, 25 Jižní Korea
3-měsíc Course + Soukromé lekce japonštiny & Japonská popkultura

Fukuoka je mé oblíbené město a díky Meiji jsem každý den objevovala nové věci o tomto městě. Pokud chcete poznat japonskou přírodu, stačí jet vlakem asi 30 minut a uvidíte krásnou přírodu.

A man with styled brown hair leans against a grey stone pillar and looks over his shoulder outdoors.
CHIWEI, 21 Čína
3-měsíc Course + Soukromé lekce japonštiny, Japonské obchodní zvyklosti & Stáž v Japonsku

Zaměstnanci Meiji byli během mého pobytu velmi přátelští a ochotní. Právě jsem sem přijela a neměla jsem představu, co bych měla na stáži dělat, ale s jejich pomocí jsem se postupně adaptovala na toto nové prostředí a naučila se toho tolik.

A person with long dark hair holds a small paper bag with a blue logo over their mouth in front of a Japanese storefront.
CARLET, 23 Filipíny
3-týden Course + Soukromé lekce japonštiny, Konverzační japonština & Tradiční japonská kultura

Líbí se mi, že Fukuoka je mnohem uvolněnější než větší města. Lidé jsou velmi vřelí a přátelští k cizincům a jídlo je úžasné! Nejraději mám HAKATA RAMEN!

A man in reflective aviator sunglasses and a t-shirt looks to the side in a mountainous setting.
TOBIAS, 22 Německo
4-týden Course + Japonské obchodní zvyklosti & Stáž v Japonsku

Po úvodním pohovoru jsem dostala skvělou nabídku od mezinárodní společnosti, kde mě čekala spousta skvělých úkolů. Vidět, jak se k projektovému řízení přistupuje a jak se řeší v japonské společnosti, mi rozhodně rozšířilo obzory.

A woman with long brown hair smiles at the camera in front of a bright green background.
MARIANNE, 25 Švýcarsko
3-týden Course + Tradiční japonská kultura

Učitelé na Meiji jsou velmi milí. Hodiny se všemi učiteli se mi líbily, protože vše vysvětlují velmi srozumitelně. Když jsme měli nějaké otázky kromě učebnice, vždy si na mě udělali čas a s čímkoli mi pomohli. Zvláště Komiya-sensei je skvělý učitel!! :)

A young man in an orange hoodie makes a peace sign while standing inside a greenhouse.
MARK, 22 Rusko
4-týden Course + Konverzační japonština & Tradiční japonská kultura

Protože jsem tam nikoho neznala, měla jsem největší strach, abych si nenašla kamarády. Ale potkala jsem lidi z celého světa a našla si spoustu japonských přátel. Dokonce jsem si zlepšila angličtinu :D Určitě se sem zase vrátím!

A man in a black shirt smiles at the camera while sitting inside a coffee shop.
CRAIG, 30 USA
3-měsíc Course + Konverzační japonština & Tradiční japonská kultura

Jet do Japonska byl vždycky můj sen, ale trochu jsem váhala, jestli mám udělat tenhle velký krok. Když jsem narazila na Meiji, všechno se změnilo. Díky jejich velmi vstřícné reakci, podrobným odpovědím a důkladné podpoře během celého pobytu se pro mě Japonsko stalo nezapomenutelnou vzpomínkou.

A woman with long, wavy brown hair smiles slightly while looking at the camera in an outdoor setting.
STEPHANIE, 28 Francie
6-týden Course + Konverzační japonština & Tradiční japonská kultura

Ačkoli ve větších městech, jako je Tokio a Ósaka, bylo mnoho jiných škol, chtěl jsem poznat „pravý japonský životní styl“ tím, že jsem si vybral turisticky méně známé místo. Překvapilo mě, když jsem se prostřednictvím Akademie Meidži dozvěděl, jak velké a živé město Fukuoka je.

Další reference
Pie chart displays percentages for most common nationalities.

Globální a přátelský mix

Koho potkáte na akademii Meidži?

  • Většina studentů ve věku 14-30 let a více z více než 60 zemí.
  • Začátečníci, pokročilí a všichni mezi nimi
  • Mezinárodní personál a přátelští učitelé, kteří vám pomohou se začleněním hned od prvního dne.

Naše třídy jsou plné různých jazyků a kultur, ale všichni mají jeden společný cíl: společně poznat Japonsko.

Dozvědět se více

FAQ komunity

Musím před příjezdem umět japonsky?

Ne! Většina našich studentů přichází jako začátečníci. Ve třídě a při společenských aktivitách se to rychle naučíte. Pokud chcete začít ještě dříve, podívejte se na naše Online lekce japonštiny.

Budu se setkávat s lidmi mimo svou třídu?

Ano! Aktivity a události se mísí na všech úrovních a ve všech věkových kategoriích, takže budete mít přátele z každé skupiny.

Je komunita tvořena převážně studenty ze Západu?

Přestože naprostá většina studentů (přibližně 80 %) pochází z Evropy, Austrálie a Severní Ameriky, máme i značný počet studentů z Latinské Ameriky a východní Asie. Je to skutečně mezinárodní škola.

Jak si mám najít přátele, když jsem stydlivý?

Mnoho studentů je zpočátku nervózních, ale naše strukturované aktivity a akce v malých skupinách usnadňují seznámení s ostatními. Brzy si najdete své lidi!

Konají se akce mimo vyučovací hodiny?

Ano! Pořádáme kulturní výlety, společenské večery a víkendové aktivity, abychom studentům pomohli sblížit se i mimo třídu.

Mohu zůstat v kontaktu s přáteli i po odjezdu?

Rozhodně! Akademie Meidži má aktivní síť absolventů, takže můžete zůstat v kontaktu s přáteli z celého světa. A ano, zastavte se a pozdravte, až budete poblíž! :)

Existují možnosti jazykové výměny?

Ano, můžete si procvičovat japonštinu s místními studenty a pomáhat zahraničním studentům zdokonalovat se v angličtině nebo jiných jazycích.