메이지의 글로벌 가족에 가입하세요

커뮤니티가 중요한 이유

Three people making peace signs smile for a photo while standing in front of a Japanese shrine.

일본에서의 경험은 언어만큼이나 사람에 관한 것입니다.

새로운 나라로 이사하는 것은 설레는 일이기도 하지만 부담스러운 일이기도 합니다. 그래서 우리 학생들은 메이지 아카데미 커뮤니티가 잊지 못할 추억을 만들어준다고 말합니다. 도착하는 순간부터 여러분과 마찬가지로 일본을 탐험하고 싶어 하는 전 세계 사람들을 만나게 될 것입니다.

배움이 평생의 우정이 되는 곳

메이지 아카데미를 선택하는 것은 단순히 일본어 수업에 등록하는 것이 아닙니다. 학생들이 서로를 돕고 모험을 공유하며 평생 기억에 남을 추억을 만드는 국제적인 가족에 합류하는 것입니다. 2주든 6개월이든 이곳에 머무는 동안 결코 낯선 사람처럼 느껴지지 않을 것입니다.

Three people making peace signs smile for a photo while standing in front of a Japanese shrine.

첫날부터 즉각적인 친구 관계 형성

모두를 하나로 모으는 활동

학생의 목소리

A woman with shoulder-length blonde hair smiles while wearing a patterned blue and white Japanese jacket indoors.
VALENTINE, 17 스위스
3-달 Course + 일본의 비즈니스 매너, 일본 전통 문화 & 도쿄 호텔 및 관광 인턴십

메이지 아카데미에서 일본 비즈니스 매너를 배우며 인턴십을 완벽히 준비할 수 있었습니다. 머무는 동안 메이지가 저를 세심하게 돌봐주고, 훌륭한 호스트 가족과 지낼 수 있게 해줘서 정말 감사했습니다.

A smiling woman holds a certificate while standing beside a large blue plush toy in a room with photos on a string.
BRONTE, 19 UK
6-달 Course + 일본어 회화 & 일본 전통 문화

메이지에서 유학하는 동안 했던 모든 일 중에서 제가 가장 좋아했던 것은 호스트 가족과 대화하면서 직접 일본어를 배운 것이었습니다. 호스트 가족은 저에게 집을 개방하고 가족처럼 대해주셔서 정말 좋은 경험을 할 수 있었어요.

A young person with curly, reddish-brown hair holds up a peace sign while standing outdoors in front of a modern building.
NIEK, 17 네덜란드
4-주 Course + 일본 대중문화 & 일본 전통 문화

후쿠오카는 저에게 익숙하지 않은 아주 큰 도시였지만, 메이지의 친절한 직원들과 지원 덕분에 멋진 시간을 보낼 수 있었습니다. 일본어 공부에도 정말 좋은 장소라고 생각해요.

A young man with braces in a plaid shirt smiles on a rooftop overlooking a city skyline and body of water.
FRANCISCO, 20 멕시코
6-달 Course

이곳은 저에게 제2의 집이 되었습니다. 미래의 언어 교사로서 어학원 선택이 매우 중요하다고 생각하는데, 메이지 아카데미를 선택한 것은 정말 올바른 결정이었다고 자신 있게 말할 수 있습니다.

An East Asian woman with shoulder-length brown hair and a black top smiles while standing indoors.
HYEKYEONG, 25 대한민국
3-달 Course + 개인 일본어 수업 & 일본 대중문화

후쿠오카는 제가 가장 좋아하는 도시이며, 메이지 덕분에 매일 새로운 것을 발견할 수 있었습니다. 일본 자연을 경험하고 싶다면 기차로 30분만 가면 아름다운 풍경을 볼 수 있어요.

A man with styled brown hair leans against a grey stone pillar and looks over his shoulder outdoors.
CHIWEI, 21 중국
3-달 Course + 개인 일본어 수업, 일본의 비즈니스 매너 & 일본 인턴십

머무는 동안 메이지의 직원들은 매우 친절하고 배려심 넘쳤습니다. 처음에는 인턴십에 대해 아무것도 몰랐지만, 그들의 도움 덕분에 점차 환경에 적응하고 많은 것을 배울 수 있었습니다.

A person with long dark hair holds a small paper bag with a blue logo over their mouth in front of a Japanese storefront.
CARLET, 23 필리핀
3-주 Course + 개인 일본어 수업, 일본어 회화 & 일본 전통 문화

후쿠오카는 대도시보다 훨씬 여유로운 분위기가 정말 마음에 들어요. 사람들도 외국인에게 매우 친절하고 음식도 정말 맛있어요! 제가 가장 좋아하는 건 하카타 라멘입니다!

A man in reflective aviator sunglasses and a t-shirt looks to the side in a mountainous setting.
TOBIAS, 22 독일
4-주 Course + 일본의 비즈니스 매너 & 일본 인턴십

첫 면접 후 국제 기업에서 좋은 제안을 받아 다양한 업무를 경험할 수 있었습니다. 일본 기업에서 프로젝트 관리 방식도 배우면서 확실히 시야가 넓어졌어요.

A woman with long brown hair smiles at the camera in front of a bright green background.
MARIANNE, 25 스위스
3-주 Course + 일본 전통 문화

메이지 선생님들은 모두 매우 친절하셨습니다. 수업은 항상 명확하고 알기 쉽게 진행되어 정말 좋았어요. 교과서 외 질문에도 친절히 답해주셨고, 특히 코미야 선생님은 정말 최고의 선생님이셨어요! :)

A young man in an orange hoodie makes a peace sign while standing inside a greenhouse.
MARK, 22 러시아
4-주 Course + 일본어 회화 & 일본 전통 문화

처음엔 아는 사람이 없어 친구를 사귀지 못할까 봐 걱정했지만, 전 세계 친구들과 일본 친구들을 많이 사귈 수 있었습니다. 영어 실력도 좋아졌어요 :D 꼭 다시 오고 싶어요!

A man in a black shirt smiles at the camera while sitting inside a coffee shop.
CRAIG, 30 미국
3-달 Course + 일본어 회화 & 일본 전통 문화

일본에 오는 것은 오랫동안 꿈꿔왔지만 큰 결심이 필요했어요. 하지만 메이지를 만나고 모든 게 변했습니다. 머무는 내내 친절하고 세심한 지원 덕분에 일본에서 잊지 못할 추억을 만들 수 있었습니다.

A woman with long, wavy brown hair smiles slightly while looking at the camera in an outdoor setting.
STEPHANIE, 28 프랑스
6-주 Course + 일본어 회화 & 일본 전통 문화

도쿄와 오사카처럼 대도시에 많은 학교가 있었지만, 일부러 덜 알려진 지역을 선택해 ‘진짜 일본인의 생활’을 경험하고 싶었습니다. 메이지 아카데미를 통해 후쿠오카가 이렇게 크고 활기찬 도시라는 걸 알게 되어 놀랐어요.

더 많은 사용후기
Pie chart displays percentages for most common nationalities.

글로벌한 환영의 믹스

메이지 아카데미에서 누구를 만나게 될까요?

  • 60개국 이상에서 온 14~30세 이상의 학생 대다수
  • 초보자, 고급 학습자 및 그 사이의 모든 사람
  • 첫날부터 적응을 도와주는 국제적인 직원과 친절한 선생님들

교실에는 서로 다른 언어와 문화로 가득하지만 모두 함께 일본을 경험한다는 하나의 목표를 공유하고 있습니다.

자세히 알아보기

커뮤니티 FAQ

방문하기 전에 일본어를 할 줄 알아야 하나요?

아니요! 대부분의 학생들은 초보자 상태로 입학합니다. 수업과 사교 활동을 통해 빠르게 배울 수 있습니다. 그 전에 시작하고 싶으시다면 일본어 온라인 레슨를 확인해보세요.

내 클래스 레벨이 아닌 사람들을 만날 수 있나요?

예! 다양한 레벨과 연령대의 액티비티와 이벤트가 준비되어 있어 모든 그룹의 친구들을 사귈 수 있습니다.

커뮤니티는 대부분 서양 학생들인가요?

학생의 대다수(약 80%)가 유럽, 호주, 북미 출신이지만 라틴아메리카와 동아시아 출신 학생들도 상당수 있습니다. 진정한 국제적인 학교입니다.

수줍음이 많은데 친구를 사귀려면 어떻게 해야 하나요?

처음에는 긴장하는 학생들이 많지만, 체계적인 활동과 소그룹 이벤트를 통해 다른 사람들을 쉽게 만날 수 있습니다. 곧 친구를 찾을 수 있을 거예요!

학교 시간 외에 이벤트가 있나요?

예! 저희는 학생들이 교실 밖에서 유대감을 형성할 수 있도록 문화 여행, 사교의 밤, 주말 활동을 기획합니다.

퇴사 후에도 친구들과 계속 연락할 수 있나요?

물론이죠! 메이지 아카데미에는 활발한 동문 네트워크가 있어 전 세계의 친구들과 계속 연락할 수 있습니다. 그리고 네, 근처에 계시면 꼭 들러서 인사해 주세요! :)

언어 교환 기회가 있나요?

예, 현지 학생들과 함께 일본어를 연습하고 유학생들이 영어나 다른 언어를 향상하도록 도울 수 있습니다.