Tradicionalna japanska kultura

Oseti Japan

Uroni u drevnu japansku kulturu kroz razne jedinstvene japanske veštine i rukotvorine dok učiš jezik. Proširi svoje vidike o japanskoj istoriji i kulturi aktivnim učešćem na radionicama, izletima i mnogim drugim aktivnostima pod vođstvom japanskih majstora. Ovaj modul savršeno dopunjuje tvoje učenje japanskog jezika dodajući nezamenljivu kulturnu komponentu. To će ti pomoći da stekneš dublje razumevanje japanske kulture kroz 2-3 nedeljne aktivnosti (u ekvivalentu 6 časova), održane unutar i van učionice. Ispod je nekoliko primera aktivnosti.

DETALJI MODULA

2-3 aktivnosti
Maks. trajanje 4 nedelje
Weekends and Saturdays
Otvoreno za sve nivoe
Dostupno tokom cele godine
¥12,000 / week
PRIJAVI SE ODMAH
* Taksa za prijavu, studije i materijal nije uključena.
Two women in kimonos seated at a table, smiling.

Oblačenje kimona
着物着付け

Pretvori se u viziju elegancije uz oblačenje kimona, doživljavajući lepotu tradicionalne japanske nošnje.

Four people stand holding large drumsticks in front of individual taiko drums in a practice room.

Sviranje taiko bubnjeva
太鼓

Oseti puls Japana kroz sviranje taiko bubnjeva, kanališući energiju i ritam u snažne udarce iz prošlih vekova.

Five people prepare food at a table.

Radionica japanskog kuvanja
日本料理

Obraduj svoja čula na radionici japanskog kuvanja, savladavajući tajne autentične kuhinje.

Three people around a table hold up papers with Japanese calligraphy characters in a brightly lit room.

Japanska kaligrafija
書道

Zaroni u drevnu umetnost japanske kaligrafije, gde potezi četkicom postaju izrazi lepote i dubokog filozofskog značenja.

A woman in a kimono demonstrates with a tea bowl for a group of people sitting on a tatami mat floor.

Čajna ceremonija
茶道

Pronađi spokoj u gracioznim pokretima čajne ceremonije, uživajući u svakom trenutku kulturnog uranjanja.

Person in black kimono handling a sword near a sword rack.

Vežbanje mačem katana
居合道

Oslobodi svog unutrašnjeg Bušido ratnika uz "Iaido" ili "Tate", savladavajući disciplinu i preciznost drevnih samuraja.

Sunflowers and purple flowers arranged in a yellow bowl on a classroom table.

Aranžiranje cveća
生花

Prigrli lepotu prirode kroz aranžiranje cveća (Ikebana), oblikujući cvetove u umetnička dela.

Two people bowing at a temple.

Meditacija u hramu
瞑想

Pronađi unutrašnji mir kroz meditaciju u hramu, nalazeći harmoniju usred spokojnog okruženja.

Raspored časova (Primer)

9:00-9:45
9:50-10:35
10:45-11:30
11:35-12:20
12:20-13:10
13:10-13:55
14:00-14:45
14:55-15:40
15:45-16:30
Veče (18:00~)
PONEDELJAK
Osnovni kurs
Osnovni kurs
Osnovni kurs
Osnovni kurs
Pauza za ručak
Istraživanje Miso Ramena
UTORAK
Osnovni kurs
Osnovni kurs
Osnovni kurs
Osnovni kurs
Pauza za ručak
Čas tradicionalne kulture: Radionica kaligrafije
Obilazak grada Sapporo
SREDA
Osnovni kurs
Osnovni kurs
Osnovni kurs
Osnovni kurs
Pauza za ručak
Međunarodna jezička razmena
ČETVRTAK
Osnovni kurs
Osnovni kurs
Osnovni kurs
Osnovni kurs
Pauza za ručak
Čas tradicionalne kulture: Iskustvo Kimona & Čajna ceremonija
Video igre & užina
PETAK
Osnovni kurs
Osnovni kurs
Osnovni kurs
Osnovni kurs
Pauza za ručak
Diplomska večera
Karaoke
SUBOTA
Izlet u Hokkaido svetište
  • Časovi se održavaju u jutro ili popodne, u zavisnosti od nivoa japanskog, učionice i dostupnosti nastavnika.

Česta pitanja o tradicionalnoj japanskoj kulturi (ČPP)

Mogu li da biram svoje aktivnosti?

Nažalost ne. Aktivnosti su raspoređene mesečno i ne mogu se menjati.

Mogu li da promenim datume i vremena kada se održavaju?

Zbog rasporeda nastave i ograničenih mesta za neke aktivnosti, datumi i vremena su unapred fiksirani.

Koliko aktivnosti ću imati nedeljno?

Učestvovaćeš u 2-3 nedeljne aktivnosti, koje se mogu održati u jednoj sesiji i ekvivalentne su 6 redovnih časova.

Možete li da mi kažete koje će aktivnosti biti tokom mog boravka?

Da, ali zbog broja učesnika i sezonskih događaja, raspored se može potvrditi otprilike mesec dana pre početka nastave. Zato nije moguće unapred reći koje će aktivnosti biti dostupne tokom tvog boravka.

Da li su prevoz i obroci uključeni u cenu?

Prevoz da, ali ne i obroci, osim za kulinarske radionice.

Mogu li ovaj modul pohađati duže od 2 nedelje na jednoj lokaciji?

Kao što je već navedeno, raspored aktivnosti je fiksan mesečno, pa to nije moguće. Međutim, aktivnosti se razlikuju po lokacijama škole, što znači da ovaj modul možeš ponovo uzeti na drugom Meiji kampusu.

Dolazi mi prijatelj u Japan i želi da učestvuje u aktivnostima. Da li je to moguće?

U pravilu samo potpuno upisani Meiji studenti mogu da učestvuju u kulturnim aktivnostima Meiji Akademije. Međutim, imamo poseban uslov koji dozvoljava studentima da povedu prijatelja ako ima slobodnog mesta. Tvoj prijatelj bi ipak morao da plati redovnu cenu modula kao i svi ostali.